Preskoči na glavni sadržaj

Postovi

Prikazuju se postovi od 2012

Kolač s breskvama i posipom/Cake with Peaches and Sprinkle

For Recipe in English go down
Nije me bilo dosta dugo na blogu zbog nedostatka vremena i problema s internetom, ti problemi i dalje ostaju, ali uspio se ''roditi'' ovaj post/recept. 
Sastojci za prhko tijesto: 
x 300g brašna
x 1 žličica praška za pecivo
x 100g omekšanog margarina/maslaca
x 100g šećera 
x 1 vanilin šećer 
x 1 jaje. 
Sastojci za nadjev: 
x oko 1kg bresaka 
x 50g šećera + šećer po ukusu (3 žlice)
x 2 čepa arome vanilije 
x 20g škrobnog brašna. 
Sastojci za posip: 
150g brašna 
100g šećera 
100g omekšanog margarina/maslaca. 
Priprema:  1. Breskvama odstraniti kožicu i koštice. Pomiješati ih sa šećerom i ostaviti ih da puste sok. 2. Od sastojaka za prhko tijesto umijesiti tijesto, omotati prozirnom folijom i ostaviti u hladnjaku na pola sata.  3. Dok je tijesto u hladnjaku, kratko prokuhati breskve sa sokom koji su pustile. Procijediti breskve. Škrobno brašno otopiti u 4 žlice soka, a preostali sok pristaviti da provre. Tada dodati otopljeno škrobno brašno i kratko prokuhati…

Melanzane alla parmigiana

For Recipe in English go down
Nisam dugo ništa objavila pa evo jednog sezonskog i tipičnog recepta s patlidžanima. 
Sastojci: 
x 600g patlidžana 
x 100g sira (tilzit) 
x 30g parmezana 
x 15 žlica pasirane rajčice ili salse od rajčice
x brašno po potrebi
x ulje.
Priprema: 
1. Patlidžane oprati, narezati na kolutove i ostaviti pola sata da se cijede. 
2. Patlidžane posoliti, popapriti i pobrašniti te peći na par minuta na ulju da dobiju boju i omekšaju. 
3. Slagati red patlidžana, salse od rajčice i sira, a po vrhu posuti i parmezanom. 
4. Peći na 200C oko 20 minuta. 

Recipe in English
Ingredients:
x 600g eggplants
x 100g cheese (tilzit)
x 30g Parmesan
x 15 tbsp tomato puree or tomato salsa
x flour as necessary
x oil.
Preparation: 1. Wash eggplant, cut into slices and leave for half an hour to drain. 2. To eggplants add salt and pepper. Roll eggplants in flour and bake on oil for a few minutes to get soften and color. 3. Stacked row of eggplant, tomato salsa and cheese and sprinkle on top and parmesan. 4. Ba…

Liker od trava

Moja nona (baka) radi različite likere, a ja sam odlučila napraviti liker od trave jer mi je taj nekako najbolji od njenih. Ovo nije obična travarica jer obiluje raznim okusima. Liker je lako napraviti, samo se skupe sastojci, pomiješaju i procijedi se. 

Sastojci: x 3 vrha ružmarina x 3 lista bosiljka (bašelka) x 3 lista koromača x 5 listova lovora (lavrika) x 5 listova kadulje (slavuja) x 60 listova limunske trave (erba luiđa) x 1 limun na kriške x 300g šećera x 1 litra rakije.
Priprema: 1. Sve sastojke pomiješati u posudi, zatvoriti posudu i ostaviti na mračnom mjestu 30 dana. 2. Nakon 30 dana procijediti i staviti u boce. Napomena: od ove količine sastojaka dobije se oko 1, 2 litre likera.

Marmelada od bresaka i vanilije i palačinke/Marmalade of peach and vanilla and pancakes

For Recipe in English go down 
U zadnje vrijeme ne stignem ništa objaviti, a počelo se dosta toga nakupljati. Ovaj recept je adaptacija maminog recepta za džem od bresaka i vanilije: 
Marmelada od bresaka i vanilije
Sastojci:  x 1kg očišćenih bresaka  x 700g šećera x 1 vanilin šećer  x 2 čepa arome vanilije  x 100ml vode.  Priprema:  1. Očistiti breskve od kožice i koštica.  2. Usitniti breskve s vanilin šećerom i aromom vanilije.  3. Šećer i vodu kuhati dok se ne dobije gusti sirup. Dodati breskve s vanilijom i kuhati oko 45 minuta miješajući kuhačom dok se marmelada ne počne zgušnjavati.  4. Marmeladu uliti u prethodno zagrijane staklenke.  Napomena: kako sam breskve usitnila u sok, marmelada je ispala malo rjeđa nego inače, ali je bez gelfixa/želina pa je prirodnija i zdravija.  Uz marmeladu pašu palačinke. Umjesto klasičnih palačinki, odlučila sam se za ove ''male debele'' palačinke koje se namažu po vrhu pa se režu. 
Male debele palačinke  Sastojci:  x 1 jaje  x 1 vanilin šećer x prs…

Sladoled od jogurta i jagoda/Ice Cream of yogurt and strawberries

For Recipe in English go down
Ovaj sladoled je nastao adaptacijom recepta za sladoled iz časopisa Čarolija okusa. Vrlo je jednostavan za napraviti, ne treba vam puno sastojaka, a pravo je osvježenje za ove vruće dane i što je najvažnije zdraviji je od kupljenog sladoleda s aditivima. 
Sastojci: 
x 250g jagoda 
x 1 vanilin šećer 
x 70g šećera u prahu 
x 1 jaje 
x 360g jogurta (2 jogurta). 
Napomena: Ovaj sam sladoled radila dva puta, prvi put sam ga radila navečer pa je ostao po noći u zamrzivaču te sam ga pomiješala samo jednom pa sam drugi dan imala kristaliće u sladoledu. Drugi put sam sladoled radila ujutro, ali sam napravila grešku i ulila u pakiranje za jogurt (od 900g) koje je duboko pa se sladoled teže stvrdnjavao - oko 9 sati s tim da smo imali nestanak struje od nekih sat-dva pa preporučam staviti smjesu za sladoled u dvije niže posude i kraće bi trebalo biti stvrdnjavanje. Sladoled sam miješala prvih 4 sata i na kraju je ipak imao kristaliće, ali to mu nije pokvarilo okus.
Priprema :…

Marelice - marmelada i kompot/Apricots - marmalade and compote

For Recipe in English go down 
Još prije tjedan dana radila sam marmeladu i kompot od marelica, ali nikako da sjednem, otipkam sve i uredim fotografije. Danas sam odlučila da je krajnje vrijeme, ne samo zato jer će završiti sezona marelica, već i zato jer ću pogubiti sve papiriće na koje sam pisala mjere, a već sam pogubila jedan. Ne znam kako vi, ali ja si recepte bilježim na papiriće pa izmjene na druge papiriće pa mi je puna kuća papirića i naravno da svako toliko neki pogubim ili završi u kanti za smeće. Tako se i ovaj put dogodilo, nedostaje mi jedan od papirića na koje sam bilježila recept za kompot. Kako nemam baš više marelica za kompot, donosim vam djelomičan.
Marmelada od marelica 
Marmeladu od marelica sam radila na isti način kao marmelada od jagoda. 
Sastojci: 
x 1kg očišćenih marelica 
x 1 vanilin šećer 
x par kapljica soka od limuna 
x 800g šećera. 
Priprema: 
1. Marelice oprati, odstraniti im kožicu i košticu i dobro usitniti.
2. Usitnjene marelice pomiješati s limunovim sokom i …

Voćna torta s marelicama/Fruit Cake with Apricots

For Recipe in English go down
Nakon što godinama marelice nisu davale gotovo ništa plodova, ove su godine krcate i ne znamo što bismo s njima. Prvo su na red došli voćna torta, marmelada i kompot: 
Ovo je još jedan recept iz mamine knjižice, samo malčice izmijenjen: 
Sastojci za tijesto: 
x 120g maslaca/margarina
x 60g šećera
x 1 vanilin šećer
x 2 jaja
x naribana korica limuna
x prstohvat soli
x 240g brašna
x 1/2 praška za pecivo. 
Sastojci za nadjev:
x 500g marelica
x 4 žlice marmelade od marelica
x 2 žlice vode. 
Priprema 
1. Uključiti pećnicu na 180C da se zagrijava. 
2. Pomiješati sve sastojke za tijesto spiralnim nastavcima pa rukama oblikovati u kuglu, zamotati prozirnom folijom i ostaviti u hladnjaku dok ne očistite marelice. 
3. Marelice politi s vrućom vodom, odstraniti im kožicu, prepoloviti na pola i odstraniti koštice. 
4. Tijesto položiti u kalup za tortu i izravnati. 
5. Po tijestu posložiti očišćene marelice. 
6. Marmeladu zagrijati s vodom dok se ne rastopi i tom smjesom preliti tortu. 
7. T…

FBI rukavice: osvježenja s bloga Bite my cake

U sklopu igrice FBI rukavice je pod istragom bio Tamarin blog Bite my cake. Odlučila sam se za dva recepta, oba ljetna i osvježavajuća, jedan slani i jedan slatki (recepte ćete pronaći klikom na linkove).
Tzatziki
Lagana, osvježavajuća grčka salata - pravo ljeto jelo.
Jagode i vanilija
Ovaj desert sam odlučila isprobati čim sam ga ugledala na blogu :) Kombinacija vanilije i jagode je uvijek odlična. Kremu ću ubuduće spremati umjesto pudinga od vanilije jer je odlična zamjena za kupovni puding.

Kolač s trešnjama/Cake with Cherries

For Recipe in English go down 
Nekako nemam naviku ni jesti ni praviti slastice s trešnjama, već mi je najveći gušt jesti ih svježe. No, dobila sam prezrele trešnje koje mi se baš nisu jele, za marmeladu je količina bila premala pa sam se odlučila za kolač. Odabrala sam kolač s trešnjama iz jedne mamine prastare knjižice s receptima, prilikom izrade shvatila sam da je recept dosta kriv. Evo sličice recepta (knjižica se malo raspada, starija je i od mene): 
Ovo je ujedno moja ulaznica za igricu Ajme, koliko nas je na ovomjesečnu temu trešnje čija je domaćica Petra 
Uglavnom, meni je odmah bilo sumnjivo onih 5 jaja, nisam još radila prhko tijesto s toliko jaja, a u receptu piše razvaljati, a činilo mi se puno i 1-1.5 kg trešanja. Ponekad prhko tijesto mijesim rukama, a ponekad spiralnim nastavcima. Iz opreza krenula sam miksati sa spiralnim nastavcima i uspostavilo se da sam dobro učinila jer bi mi inače ruke zaglavile u ljepljivoj smjesi. Količina tijesta nije velika pa ne znam što bi b…

Hladna tjestenina od tunjevine

Ovo je idealan ručak/večera za se osvježiti od vrućina koje su počele. 
Sastojci za 2-3 osobe:
x 200g tjestenine
x 80g-160g ocijeđene tunjevine iz konzerve
x 4 žlice ocijeđenog graška iz konzerve
x 4 žlice ocijeđenog slatkog kukuruza iz konzerve
x 4 žlice majoneze.
Zapravo bi među sastojcima trebalo biti 160g tunjevine jer je takva bila ideja. Naime, računala sam da imam dvije konzerve tunjevine, a kad sam krenula s miješanjem sastojaka ispostavilo se da je u hladnjaku samo jedna.

Priprema:
1. Skuhati tjesteninu prema uputama.
2. Staviti tjesteninu u veću posudu i dodati sve sastojke i dobro pomiješati.
3. Pustiti u hladnjaku da se ohladi oko sat vremena. Naravno, kome se ne da čekati da se ručak ohladi može pojesti toplo, okus je isto fin.



Ps. Ostalo mi je sada pola konzerve graška i pola konzerve kukuruza i ne znam što s time, ako netko ima ideju ili kakav recept neka slobodno preporuči :)


Shake rumena rapsodija/Shake rosy rhapsody

For recipe in English go down 


Sastojci: 300ml mlijeka, 75 g jagoda, 25 g ribiza, 1 marelica, 1 čep arome vanilije, 2 žlice šećera, listići mente. 




Priprema: 
1. Voće oprati. Marelici odstraniti kožu, a jagodama i ribizu peteljke. Marelicu i jagode nasjeckati na manje komadiće i izmiksati zajedno s ribizom. Smjesi dodati mlijeko, aromu vanilije i šećer i miksati dok se ne sjedini. 
2. Shake uliti u čaše. Ostaviti u hladnjaku da se hladi. Kod posluživanja ukrasiti listićima mente. 




Recipe in English


Ingredients: 300ml milk, 75 g of strawberries, 25 g currants , 1 apricot, 1 cap aroma of vanilla, 2 tablespoons sugar, mint leaves.


Preparation:
1. Fruits should be washed. Remove the skin of one apricot, and strawberry and currants stems. Apricots and strawberries chopped into small pieces and blended with currants. Add milk, aroma of vanilla and sugar and mix until its combined.
2. Shake Pour into glasses. Leave in refrigerator to chill. At serving garnish of mint leaves.



Jednostavni muffini i cupcakes

Frendicu sam za rođendan odlučila iznenaditi jednostavnim cupcakesima koji su mi se činili kao odlična zamjena za tortu s obzirom da su najprikladniji za jedenje u autu ili ispred auta prije izlaska. 
Kako sam najzadovoljnija bila receptom za mramorne muffine, opet sam se odlučila za taj recept samo što nisam radila mramorne muffine, već pola običnih i pola s kakaom.

Muffini Sastojci za 24 muffina: 4 jaja, 40 dag šećera, 1 vanilin šećer, 40 dag brašna, 1 prašak za pecivo, 2 dcl mlijeka, 2 dcl ulja, 2 čepa ruma + 1 žlica kakaa. 
Priprema:  1. Pomiješati jaja sa šećerom i vanilin šećerom, zatim dodati mlijeko i ulje. Na kraju dodati brašno pomiješano s praškom za pecivo i 2 čepa ruma.  2. Dobivenu smjesu uliti u otprilike 2/3 košarice u kalupu za muffine. Peći na 180C oko 25 minuta. 3. Otprilike treba ostati pola smjese u koju onda dodajete žlicu kakaa i dobro pomiješate.  4. Dobivenu smjesu uliti u otprilike 2/3 košarice u kalupu za muffine. Peći na 180C oko 25 minuta.

Cupcakes 
Muffine sam od…